董贵强
你期待游戏加入中文配音吗?
来源:赵呈里     发布时间: 2019-07-08      浏览次数:169

字号:

卡普空诚意十足的《生化危机2:重制版》今天确认了将加入中文配音,虽然还没有公开声优阵容,不过对于玩家来说也是一个让人激动不已的消息了。在欢欣鼓舞的同时,也有玩家担心中文配音会出现翻译腔、不够接地气儿,甚至还发出了语音评论来进行调侃。

最近两年,越来越多的游戏加入了中文配音,其中不乏大IP,除了《生化危机2:重制版》之外,还有已经发售了的《古墓丽影》,以及未来不知道在何时会发售的《赛博朋克2077》。《古墓丽影:暗影》最初放出中文语音演示的时候,大家还是很担心的,不过发售之后玩家评价倒是很不错。

除了单机游戏之外,一些引进的网游也会对语音做出本地化的处理,前段时间《CS:GO》更新的中文语音就备受好评,接地气的台词和强大的配音演员阵容看得出官方确实是很走心。《CS:GO》邀请了曾给《无间道》、《喜剧之王》和《叶问》配音的金牌配音演员叶清、张艺、石班瑜和陈浩。尽管如此,也有玩家觉得这样的语音和游戏的氛围融入有些尴尬,玩起来还是感觉有点出戏。

一方面,中文配音体现了厂商对于中国市场和中国玩家的重视,让玩家不受语言差异的约束,能听到亲切的母语;另一方面,正如不少引进的电影、动漫中配不受欢迎那样,大家似乎还是更喜欢原汁原味,担心令人出戏的翻译腔影响体验。那么,你期待游戏加入中文配音吗?

  • 相关内容: